如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 范文百科 > 李白,月下独酌

李白,月下独酌

来源:免费论文网 | 时间:2016-10-20 00:19:51 | 移动端:李白,月下独酌

篇一:李白月下独酌拼音版

yuè xià dú zhuó

月下独酌

zu? zhě :lǐ bái

作者:李白

huā jiān yī hú jiǔ ,dú zhu? wú xiāng qīn 。 花间一壶酒,独酌无相亲。

jǔ bēi yāo míng yua ,duì yǐng ch?ng sān r?n 。 举杯邀明月,对影成三人。

yua jì bú jiě yǐn ,yǐng tú suí wǒ shēn 。 月既不解饮,影徒随我身。

zàn bàn yua jiāng yǐng ,xíng la xū jí chūn 。 暂伴月将影,行乐须及春。

wǒ gē yua pái huái ,wǒ wǔ yǐng líng luàn 。 我歌月徘徊,我舞影零乱。

xǐng shí t?ng jiāo huān ,zuì h?u ga fan sàn 。 醒时同交欢,醉后各分散。

yǒng ji? wú qíng y?u ,xiāng qī miǎo yún hàn 。 永结无情游,相期邈云汉。

篇二:李白《月下独酌》拼音

《yua xià dú zhu? 》

《月下独酌》

zu? zhě :lǐ bái

作者:李白

huā jiān yī hú jiǔ ,dú zhu? wú xiāng qīn 。 花间一壶酒,独酌无相亲。

jǔ bēi yāo míng yua ,duì yǐng ch?ng sān r?n 。 举杯邀明月,对影成三人。

yua jì bú jiě yǐn ,yǐng tú suí wǒ shēn 。 月既不解饮,影徒随我身。

zàn bàn yua jiāng yǐng ,xíng la xū jí chūn 。 暂伴月将影,行乐须及春。

wǒ gē yua pái huái ,wǒ wǔ yǐng líng luàn 。 我歌月徘徊,我舞影零乱。

xǐng shí t?ng jiāo huān ,zuì h?u ga fan sàn 。 醒时同交欢,醉后各分散。

yǒng ji? wú qíng y?u ,xiāng qī miǎo yún hàn 。 永结无情游,相期邈云汉。

篇三:【中英对照】李白《月下独酌》

国学英文,完美融合,中华经典诗词双语诵读。中西合璧,传承经典,走向国际。

【说明】

本作品用于个人学习、研究或者欣赏。诵读者:Leagon, 南京师范大学,新闻和英语双本科学历。英文版选自许渊冲的《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》。

【诗词原文】

月下独酌

李白

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

【英文版及中文直译】

Drinking Alone under the Moon

Li Bai

Amid the flowers, from a pot of wine

在花间,从一个酒壶里

I drink alone beneath the bright moonshine.

我独自喝酒,在明亮的月光下

I raise my cup to invite the Moon who blends

我举杯邀明月,她照射

Her light with my Shadow and we’re three friends.

她的光,和我的影子,我们三个成了朋友

The Moon does not know how to drink her share;

月亮不知道如何喝她的那份酒

In vain my Shadow follows me here and there.

徒劳地,我的影子到处跟着我

Together with them for the time I stay

我暂时和他们待在一起

And make merry before spring’s spent away.

我们尽情行乐在春天结束前

I sing and the Moon lingers to hear my song;

我唱歌时,月亮逗留着听我的歌声

My Shadow’s a mess while I dance along.

当我跳舞时,我的影子凌乱了

Sober, we three remain cheerful and gay;

醒着时,我们尽情欢乐

Drunken, we part and each may go his way.

喝醉后,我们各走各路

Our friendship will outshine all earthly love,

我们的友谊将会超越所有人间的爱

Next time we’ll meet beyond the stars above.

下次我们相约在星空之上

【生词表】

amid 在…中间 pot 壶

beneath在…的下方 moonshine 月光 raise 举起

blend 混合

share 一份

in vain徒劳无益地 make merry 行乐 linger 逗留

mess 凌乱

sober 头脑清醒的 cheerful 欢乐的 gay 愉快的

drunken 醉酒的

outshine 比…更出色 earthly尘世的


李白,月下独酌》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/75544.html
转载请保留,谢谢!