如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 范文百科 > 有趣的英语寓言故事

有趣的英语寓言故事

来源:免费论文网 | 时间:2016-09-26 08:10:12 | 移动端:有趣的英语寓言故事

篇一:儿童英语寓言故事

官网:/

儿童英语寓言故事

儿童英语寓言故事!很多有趣的儿童英语故事,可以帮助孩子们更好的来学习和理解英语。这些小故事比较适合3-12岁的少儿,有需要的就速度来看看吧!

11.jpg

Look at the Sky from the Bottom of a Well

坐井观天

There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.

有一只青蛙住在井底,他从来没有去过井外面。他以为天空就和井口一样大。

One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.”

一天, 一只乌鸦飞到井边,看见青蛙,就对它说:“青蛙,咱们聊聊吧。”Then the frog asks, “Where are you from?”

青蛙就问他:“你从哪里来?”

“I fly from the sky,” the crow says.

“我从天上上来。”乌鸦说。

The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”

青蛙惊讶地说:“天空就只有这井口这么大,你怎么会从天上来? ”

The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know theworld is big.”

乌鸦说:“天空很大。只不过你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”

The frog says, “I don’t believe.”

青蛙说:“我不相信。”

But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”

官网:/

乌鸦说:“你可以出来,自己看看嘛。”

So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!

于是青蛙来到井外。他十分惊讶,原来世界这么大!

词义解析:

1.frog:青蛙

2.bottom:底部

3.well:井

4.mouth:口

5.crow:乌鸦

6.surprised:感到惊讶的

7.believe:相信

8.world:世界

9.go out of:从??出来

10.as?as:和??一样

篇二:英语寓言小故事

The Ass and the Grasshopperan

Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger.

驴和蚱蜢

一只驴听到几只蚱蜢在叫,便觉得很有趣;于是也想得到同样有趣的音调,便问蚱蜢吃什么东西,以致于能有这样优美的声音。蚱蜢说:「露水。」驴子听了,从此以后也单吃露水过活,不久便饿死了。

The Father and His Son

Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so,

he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.

He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as

easily as these sticks."

父亲和孩子们

一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。

然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他

们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。」

篇三:小学生英语寓言故事阅读

The horse and the ass

A horse and an ass were traveling together. The horse was prancing along in its beautiful trappings, but the ass was carrying the heavy weight in its saddlebags.

"I wish I were you," sighed the ass. "You have nothing to do, and wear such a beautiful harness."

The next day there was a great battle. The horse was badly wounded in the final charge.

The ass passed and saw the dying horse. "I was wrong," said the ass."Safety is much more important than beautiful clothes." 马和驴

●马和驴一起旅行,马拉着轻便的车轻松地前行,而驴驮着很重的鞍囊走路。●“我多希望我是你,”驴感叹道,“你什么也不用做,却佩带这么漂亮的马具。”

●后来爆发了一场战争,马在最后的冲锋中不幸身受重伤。

●驴从将要死去的马身边经过。“我错了,”驴说,“安全比漂亮的衣服更重要。”

寓意: 不要随便羡慕别人,各人都有自己的生活,都有自己的幸福与不幸。

The fox without a tail

A fox's tail was caught in a trap. When he was trying to release himself, he lost his whole tail except the stump.

At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune. He called all the foxes to a meeting.

When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails.

He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies.

He did not talk about any advantages of the tail. "You are right," said one of the older foxes, "but I don’t think you would advise us to do away with our tails if you hadn't lost it yourself first."

●一只狐狸的尾巴被夹住了,当他试着脱身的时候,挣断了整条尾巴。

●开始时,他看到其他狐狸的时候感到很羞愧。后来,他决定面对这种不幸,就召集了所有的狐狸开会。

●大家到齐后,他极力劝说其他狐狸也割掉尾巴,说尾巴在遭遇敌人时很不方便,尾巴一点儿作用也没有。

●可他没有说有尾巴的任何好处。

●一只老狐狸站出来说:“如果你没有失去你的尾巴,你是不会来劝大家都割去尾巴的。

The cage bird and the bat

A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at night when all other birds were asleep.

One night a bat came. He asked the bird why she was silent by day and sang only at night.

The bird answered, “Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.”

The bat replied, "But it is useless to do this now that you have become a prisoner." Then he flew away.

金丝雀与蝙蝠

●挂在窗口笼里的金丝雀,经常在鸟儿睡着的夜里歌唱。

●一天晚上,蝙蝠来了,飞过来问她为什么白天安静无声,夜里却要歌唱。●金丝雀回答说:“去年我在白天唱歌时,捕鸟人听到我的歌声抓住了我。从此,我再也不在白天唱歌了。”

●蝙蝠说:“你现在才懂得谨慎已没用了,你若在变为囚徒之前就懂得,那该多好呀!”说完就飞走了。

寓意: 我们应该在危险发生之前就提高警觉,因为危险一旦发生,我们再怎样小心也没有用了。

The ass and his purchaser

A man wanted to buy an ass. He went to the market, and saw a likely one. But he wanted to test him first.

So he took the ass home, and put him into the stable with the other asses. The new ass looked around, and immediately went to choose a place next to the laziest ass in the stable.

When the man saw this he put a halter on the ass at once, and gave him back to his owner.

The owner felt quite surprised. He asked the man, "Why are you back so soon? Have you tested him already?" "I don't want to test him any more," replied the man, "From the companion he chose for himself, I could see what sort of animal he is." 驴和买驴的人

●一个买主到市场上去买驴,他看中一头外表不错的驴,但是他想要牵走试一试。

●他把驴牵回家,放在自己其他的驴之间,这驴四处看看,立即走向一头好吃懒做的驴旁边。

●于是,买驴的人立刻给那头驴套上辔头,牵去还给驴的卖主。

●卖主感到很奇怪,他问买主:“你怎么这么快就回来了?”买主说:“不必再试了,从他所选择什么样的朋友来看,我已经知道他是什么样了。”

寓意: 物以类聚,人以群分。人们往往喜欢跟与自己相同的人交往,所以,我们可以根据一个人的朋友来推断他的为人。 The Fox and the Tiger(狐狸和老虎)

An Archer, hunting in the woods, was so successful with his arrows that he killed many of the wild animals. This frightened the rest so much that they ran into the densest part of the bushes to hide. At last the Tiger stood up, and pretending to be very brave, told the other animals not to be afraid anymore, but to rely on his courage, and he would attack the enemy on his own. While he was talking, and lashing his tail and tearing at the ground with his claws to impress the others, an arrow came and pierced his ribs. The Tiger howled with pain.

While he was trying to draw out the arrow with his teeth the Fox went up to him and asked, in surprise, whoever had the strength and courage to wound such a brave and mighty beast as the Tiger?

"Nay," said the Tiger, "I misjudged my enemy. It was that unbeatable man over there!"

MORAL: Knowledge is power.

狐狸和老虎

一个射手正在森林里打猎。他的箭法好极了,射死了许多野兽。这可大大地吓坏了余下的动物,它们都跑到最茂盛的灌木丛中躲藏起来。最后,老虎站了起来,装着非常勇敢的样子叫其余的动物相信它的勇敢,不必再害怕。它将独个儿向敌人进攻。它一边说着,一边甩动着它的尾巴,并用它的爪子刨着地上的泥土,想使别人更信任它。就在这时,一枝箭飞来,刺穿了他的肋骨,老虎顿时痛得吼叫起来。

正当它尽力用牙齿拔出身上的箭时,狐狸走上前来吃惊地问道:“谁能有这样的力气和胆量来伤害象老虎这样勇敢而强有力的野兽呢?”


有趣的英语寓言故事》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/54993.html
转载请保留,谢谢!
相关文章