篇一:各场所门牌及标语
各场所门牌及标语
D楼:全神贯注、保障服务 门牌 :译员室 控制室
E楼:全神贯注、保障服务 门牌: 控制室
A305:
门牌:译员室 控制室
B楼大礼堂:全神贯注、保障服务 2块门牌:机房重地、闲人莫入 提示语:请勿喧哗、保持安静 4条:后勤服务中心工程部
篇二:公共场所安全宣传标语
公共场所安全宣传标语
危险场所 未经批准禁止入内! 安全连着你我他 平安幸福靠大家 工具用后请归位 以免用时无处寻 高高兴兴上班来 平平安安回家去 生命只有一次 安全伴君一生 安全保护 让你化险为夷 加强安全培训 提升安全意识 安全出口 保持畅道!
篇三:公共场所标语翻译
公共场所标语
静---Silence
肃静---keep silence
不准吸烟---No Smoking
严禁吸烟---Smoking Prohibited
不许入内---No Admittance
无出入证不予入内---No Admittance without a Pass 非公莫入---No Admittance Except on Business
请勿动手---Please Keep Hands off
请勿用手触摸展品---Hands off the Exhibits
出门关灯---Tune off the Light before You Leave
不准涂写---No Scribbling
不准招贴---No Bills
此门不通---Closed
请先敲门---Knock
夜间有事请按门铃---Night Bell
在家---IN
外出---OUT
票(证)仅当天有效---Ticket Good Only on the Day of Issue 排队上车---Queue up for BUS
排队买票---Line up for Ticket
免费入场---Admission Free
谢绝参观---Inspectiond Dedined
游客止步---OUT OF BOUNDS