如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 范文百科 > 有关上帝的英文故事带翻译5000字

有关上帝的英文故事带翻译5000字

来源:免费论文网 | 时间:2016-12-06 09:09:06 | 移动端:有关上帝的英文故事带翻译5000字

篇一:励志小故事(中英文对照)

2上帝那里没有现成的果实

三个人千辛万苦找到了上帝,请求他给予帮助。上帝问他们各需要什么。第一个人说他要一座大宅院;第二个人说,他要一个农庄;第三个人说他要一块大金条。上帝说他可以满足他们的需要。于是上帝给了第一个人一堆砖头,给了第二个人一把种子,给了第三个人一把沙子。

No Ready-made Fruit in God’s Hand

Three guys finally got the God through trials and errors. They were eager to ask God for help. Right after the God asked what they want, the first man claim a big courtyard, the second a farmstead, and the third a bar of gold. God promised them. At last, the first man was given a pile of bricks, the second a bag of seed and the third a mass of sand.

3虫子的压力

有这么一种虫子,它的体长还不到一毫米,也许因为在电子显微镜下看起来像一头黑熊,所以人们叫它雄虫。它主要生活在淡水的沉渣,潮湿土壤以及苔藓植物的水膜中。最近日本冈山大学物理学家小野文久发现了一个惊人的现象:当20只小熊虫被放入密封的容器内,在实验室制造的7.5万个大气压下,20只熊虫只有两只死亡,其余的18只安然无恙。7.5万个大气压!它相当于每平方豪米要承受700多千克重物的压力,它足以上淀粉瞬间变性,生米顷刻为熟饭。自然条件下,地球上也只有180千米的地幔深处才拥有如此大的压力。

至今没有人能弄清楚熊虫为何如此能忍。不只是出于对这种超强生命力的尊重还是怀疑,有人叫它地狱之虫。一个长度不超过1毫米的微不足道的虫子,能承受命运给他如此的压力,相比较而言,我们这些自称是高级动物,智慧生命,万物之灵的人呢?在人的现实生活中,有多少小小的心结,小小的压力构成我们所谓的生存压力。在这样的压力下又有多少悲观失落之人将美好的人生称作地狱?现在一比才觉得,其实我们的压力就好比是真空,我饿美女的地狱就是天堂中的天堂。在那一刻,我在心里默默地鞠了一躬,不是为熊虫,而是感谢造物主没有把这样的压力降在人间。

Worm’s Pressure

This is a worm whose body is no less than one millimeter. It is called 熊虫(XC) perhaps for the reason that it looks like a black bear under the microscop. The XC usually habited in the slurry of fresh water, wet soil and the 水膜 of moss plants. Recently, there was an amazing news discovered by 日本冈山大学物理学家小野文久: when 20 little XC were placed in a sealed container under the 7.5 万个大气压 making in experiment condition, there were only two died and the other 18 have no trouble at all. 7.5 万个大气压, equal to over 700 kilogram stress per square meter, which is powerful enough to它足以上淀粉瞬间变性 and the rice ready to eat. In natural condition, this pressure can only be found in the 地幔 beneath the earth 180 kilogram.

Till now, nobody have an idea about the tolerance of XC. Someone also call it worm of hell out of admiration or suspicion. A worm, with its length less than one

millimeter, is able to bear so heavy stress. Comparatively, we human beings, the so-called advanced animal, wisdom and genius of all, can do that? In our real lives, so much little minds, little stress has made up our living stress. How many pessimistic and disappointed people compare the beautiful life to the miserable hell under this pressure? By comparing, I suddenly realized that our stress is just like the vacuum and the hell is the heaven in heaven. At that moment, I made a bow in my mind. Not for XC, but for the freedom of this stress in the world made by the creator.

9.豪华大厦意味着衰落

珀金森的―办公大楼法则‖是:某个组织的办公大楼设计得越完美,装饰得越豪华,该组织离解题的时间越进。

他发现,有许多生意兴隆的公司影响巨大的组织都设在不起眼的地方,住在简陋的房屋里,一旦搬进豪华的大厦,便转到衰退的轨道。例如,圣彼得教堂、罗马教堂、梵蒂冈教堂等宗教组织,就是在极盛时期开始修建这些教堂,宗教组织的实力就开始走下坡路了。国际联盟大厦、凡尔赛宫、白金汉宫、英国殖民部办工大楼等政治组织的大楼,都是在落成典礼之后,组织权势便发生大幅度的下降,甚至带来了厄运。

如果珀金森了叫中国历史,肯能会找到更多的例证,比如阿房宫,秦始皇陵等。为什么这些以豪华著称的建筑物,都成了这些组织的―令莫‖了?

珀金森以科学的态度进行如下推测:一个组织在兴旺发达之时。往往紧张而忙碌,没有时间和精力去设计和修建琼楼玉宇,当所有的重要工作都已经完成,想到要修建与其成就相称的大楼时,其时间和精力遍集中到表面功夫上,当某个组织的大楼设计和建造趋向完美之际,她的存在就开始失去意义。完美我的楼堂意味着这定局,而定居意味着终结。摘自《方圆法制》

The Meaning of Wane on the Skyscraper

珀金森‘s rule of business office is : the more perfect designed and more luxury the decoration cornament is, the nearer to its deadline.

He found out that many profitable business companies were all placed at some not so eye-catching locations and in the shady houses. Ever since moved into luxury mansions, these companies may led to its last day/wither away. For example, religious institutions such as 圣彼得教堂、罗马教堂、梵蒂冈教堂, were built from the park of power, and at the exact time, their religious power become weak and even bad fortunes by them.

If 珀金森 know Chinese history, then he may find more proofs like 阿房宫,秦始皇陵. I am wondering that why those architecture well-know as luxury al because the ―tomb‖ of their bodies?

With scientific spirit, 珀金森 showed us his inference: when an institution is prosperous than never, it was too busy to design and build mansion with enough time and energy, while all key work done and considering to build a large building comparable to its achievements, its time and energy were concentrated on those superficial stuffs. When the design and building work of a constitution was about to complete, it has began to lose its meaning. 完美我的楼堂意味着这定局,而定居意

味着终结。摘自《方圆法制》

10.在沉默中面对

最真实,最切己的人生感悟是找不到言辞的。

对于人生最重大的问题,我们没跟人都是能在沉默中独自面对。我们可以一般的谈论爱情、孤独、幸福、苦难、死亡等等,但是,那属于每个人自己的真正意义始终在话语之外。我无法告诉别人我的爱情有多么温柔,我的孤独有多么绝望,我的幸福有多么美丽,我的幸福有多么美丽,我的苦难有多么沉重,我的死亡有多么荒诞。我只能把这一切藏在心中,我所说出的写出的东西只是先思考的产物,而一切思考在某种意义上都是一种逃避,从最个别的逃向一般的,从命运逃向生活,从沉默的深渊逃向语言的彼岸。如果说他们尚未沦为纯粹的空洞的概念,那也只是因为他们是从沉默中挣扎出来的,身上还散发着深渊里不可名状的事物的七夕。

我不否认人与人之间沟通的可能,但我确信其前提是沉默,而不是言辞。美特林克说得好:沉默的性质解释了一个人灵魂的性质。在不能共享沉默的两个人之间,任何言辞都无法使他们的灵魂发生沟通。对于未曾在沉默中面对过相同问题的人来说,在深刻的哲理也只是一些套话,事实上那些浅薄的读者奇缺分不清深刻的感悟和空洞的感叹,格言和套话,哲理和老生常谈,平淡和平庸,佛性和故弄玄虚的禅机。一个人言辞理解的深度取决于他对沉默理解的深度,归根结底取决于她的沉默,亦即他的灵魂的深度。所以,在我看来,凡有志探究人生真理的人首要功夫便是沉默,在沉默中面对他灵魂中真正属于自己的重大问题。到他有了足够的孕育并因此感到不堪重负的时候,一切言语之门便向他打开了,这是他不但理解了有限的言辞,而且理解了言辞背后的沉默着的背后无限的存在。(摘自《中国社会报》)

Facing the Reality in Silence

The truest and most expressive thought was hardly be expressed.

We all face it alone in silence to the most important thing in life. We can talk occasionally about love, loneliness, happiness, miseries, death and so on, but the true meaning is hard to deliver by words. I cannot tell others how gentle my love is; how desperate my loneliness is; my enjoyable happiness is; how depressive my miseries is; how ridiculous my death is. I have no choice but to hide then deeply in my heart. All what I said and wrote but the product of thinking, while thinking, to some extend, is a kind of escape which from the particular to general, fate to life and the abyss of silence to the bank of language. If they have not become pure/solely and abstract idea, it is merely because they have newly struggled out from the silence and with something hard to tell in their bodies.

I am not to deny the possibility of communication between human beings, but the condition. It is silence, instead of words. 美特林克 had an excellent explanation: the nature of silence tells the nature of one‘s soul. There is no any words may have a possibility to make a communication between their soul if the two cannot share the same silence. To those who have not solved the same questions in silence, even

profound philosophy is only some polite formulas. In fact, those superficial reader have no ability to identify the profound philosophy and abstract thoughts, proverb and polite formulas, philosophy and 老生常谈, insipid/prosaic and commonplace, the knowledge of Buddha dharma and deceitful trick. One‘s ability in words comprehension is based on his understanding to silence and eternally based on his silence; that is his capacity of soul. Therefore, I insist that the lesson of one who is determined to seek the life philosophy is silence----to face his important problem of sale in silence. Until he has enough accumulation and too tires to bear, all windows opened to him. This is the way that he not only understands the limited words, but also the unlimited information behind the silence of words.

14.容易走的都是下坡路

他在一所大学做教授,90岁的时候,荏苒每天坚持工作8小时,不论春秋冬夏,也不论风霜雨雪。

他的秘书说:―他很衰弱,但是每天逼着自己从住的地方走过两个街口到办公室来,这段路要走一个小时,他却一定要走,因为这使他自觉有成就感。‖

有一天,有个大学生从他办公室里出来,捧着一大堆书,一脸不高兴的抱怨:―总是这一套。我问一个和简单的问题,他可以用一个‘是‘或‘否‘回答,却给我十几本书,说可以在这些书里找到我所要的答案。‖

他后来知道了这个学生的抱怨,微笑着说:―这就是我学到的读书方法,艰难费事的方法。那孩子如能好好的钻研这些书,就可以了解这个问题,将来也许能成为一个好律师。‖

这个90岁的老人就是曾任美国哈佛大学法学院院长的庞德。

有一位哲学家说:―你应该每一两天做一些你不想做的事。‖

这是人生进步的基础。

正如另一位哲人所说―容易走的都是下坡路。‖

All Slopes are Easy to Go

He was a professor. At the age of 90, he still work eight hours everyday regardless the season and weather.

His secretary said: ―He is extremely old, but he forced himself walk from his living place to office through two blocks. It would take him an hour, but he insisted to because it makes him get a sense of success. ‖

The other day, an university student step out from his office with a pile of books. He complained emotionally: ―He is always this man. He may answer me just with ?yes‘ or ?no‘ to my question. However, he always gave me dozens of books and suggests me to find the answer. ‖

Later, he knew what this student complained. He told with smile: ―This is the method I have learnt, a hard and troublesome way. If that kid could make full use of those books, he might know his question and maybe a good lawyer in the future.‖

This 90-year-old man was 庞德, who was the president of law college in Haward University.

Once a philosophist said: ―You should do some thing that you don not want to

every one or two days.‖

This is the foundation of life progress.

Just like another phlosophist said: ―all slopes are easy to go. ‖

16.公平的分配

一个炎热的下午,两个农民在一棵大树下乘凉。其中一个叫拉姆,另一个叫希亚。两个人都带着美味的面包充当午饭。拉姆带了3个面包,希亚带了5个。正当他们准备吃午饭的时候,一个商人路过此地。

―下午好,两位先生。‖商人向拉姆和希亚问候道。商人看起来又累又饿,所以拉姆和希亚邀请他和他们一起吃午饭。

―但是我们有三个人怎么分这三个面包呢?‖拉姆为难了。

―我们把面包放在一起,再把每个面包切成均等的三块。‖希亚建议道。 把面包切开后,他们把面包平均分成三份,每个人都不多也不少。

吃完面包后,商人坚持要给他们钱。拉姆和希亚推辞不掉,只好收下。 待商人离开后,两人一数金币的数量——8个。

―8个金币,两个人。我们就每人4个金币。‖拉姆说道。

―这不公平。‖西亚大声反对,―我有5个面包,你只有3个。所以我应该拿5个金币,你只能拿3个。‖

拉姆不想争吵,但他也不想给希亚5个金币。

―我们去找村长做裁决。他是个公正的人。‖拉姆说道。

他们来到村长毛尔维的家,把整个事情的经过告诉了他。毛尔维想了很久,最后说:―分配这笔钱的公平办法就是希亚拿7个金币,拉姆拿1个。‖

―什么?‖拉姆惊叫道。

―我为什么该得7个?‖希亚也觉得很奇怪。

当毛尔维把他的分配理由解释清楚后,拉姆和希亚打偶没有对这个分配再提出异议。

这真的是一个公平的裁决吗?

要知道毛尔维的裁决是否公平,就要先回答这些问题:

1、8个面包被切成了多少块?

2、每个人吃了多少块面包?

3、拉姆的面包被分成了多少块?

4、拉姆吃了8块面包,还剩几块留给商人?

5、希亚的面包被分成了多上块?

6、希亚吃了8块面包,还剩几块留给商人?

毛尔维决定只给拉姆一个硬币,而给希亚7个,是因为商人吃了8块面包,只有一块是从拉姆的面包中来的,而其余7块都是希亚的。

点示:我们愤愤不平,太多是因为我们只会算计,不会计算。

Just Allocation

In a hot afternoon, two farmers were enjoying the cool under the tree. One farmer called L and the other called X. both carried tasty bread as their lunch. Ltook three bread and X five. A businessman passed by when they were ready to have lunch.

―good afternoon, gentlemen.‖ The businessman greeted L and X. the

篇二:古希腊神话故事 (5000字)

《古希腊神话故事—-潘多拉的盒子》

读后感

很多人认为《希腊神话故事》是一部沉重的书。人物的繁多和关系之复杂使人烦闷,叫人不忍卒读;而许许多多触目惊心的事情又使人感到压抑、沉闷,甚至是窒息。他们并且认为《希腊神话故事》深深地揭露和批判了人性的丑恶。称其是一部人性批判的宝典。但我认为读书的年龄不一样,阅历不一样,阅读的角度不一样,对书的领会也自然会不同。从我的角度看《希腊神话故事》,更对的是看见了判断事物的丑恶,热情积极的面对事物和人生,修己身而后感染他人。 正如《希腊神话故事》中的一篇《潘多拉的盒子》,由众神创造的潘多拉具有众神所赋予的一切美的条件,宙斯并给她一个密封的盒子,里面装满了祸害、灾难和瘟疫等,让她送给娶她的男人。为人类盗火的普罗米修斯深信宙斯对人类不怀好意,告诫他的弟弟埃庇米修斯不要接受宙斯的赠礼。可他不听劝告,娶了美丽的潘多拉。然而,有一天,潘多拉终于抵制不住好奇心的诱惑,打开了盒盖,于是,盒内的疾病、痛苦、疯狂等不幸趁机飞出来,传播到了人间。幸亏一位心地善良的天神及时叫她关闭盒子,才留住了承受痛苦的良药:希望。这是我的总结,这是我在《潘多拉的盒子》中所领会到的,因为潘多拉打开了魔盒,灾难降临了大地,才会带来希望,灾难是一时的,但是希望却是无尽的。

很多人在《潘多拉的盒子》中只看见了灾难、灾难,他们这样形容潘多拉盒子——带来不幸的礼物:灾难。大部分人们在合上书后都

会埋怨潘多拉,都会想如果当时潘多拉没有因一时好奇打开魔盒,现在的世界会不会没有灾难、疾病、痛苦。可是如果你去细细回想一下故事的开头,潘多拉出现的目的是,提坦神的儿子普罗米修斯从天上偷盗火种送给人类,人类学会了使用火,最高统治神宙斯(雷神)十分恼火,为了抵消火给人类带来的巨大好处,宙斯决定要让灾难也降临人间。而潘多拉名字的内在含义却是诸神送给人类的礼物,潘是所有的意思,朵拉则是礼物。天上的诸神因为要惩戒普罗米修斯的偷盗行为而创造的惩罚,而又何尝不是一个礼物呢?

潘多拉打开魔盒带来灾难的同时,难道没有带给人类希望吗?用中国话则可以说塞翁失马,焉知非福。

人们的生活总是多姿多彩的,有痛苦,有失望,有惊喜,有快乐。灾难、痛苦,疾病是什么,是一时的生命考验,是为惊喜与快乐做铺垫的,如果没有那么多痛苦,快乐又怎么能称之为快乐呢,那生活也将会成为一杯索然无味的白开水。

《潘多拉的盒子》正是告诉我们这个道理,当盒子被打开时,出来的是病菌,疾病,担忧,忧愁。慌乱中,潘多拉及时地盖住大箱子,结果里面只留下了希望。因此,即使人类不断地受苦、被生活折磨,但是心中总是留有可贵的希望,才能自我激励。在死亡以前,希望永远存在,人生对未来也绝对充满了美好的希望。是啊,我们要记住:无论发生什么事,都不要失去信心和勇气,失败的后面就是希望,生活在这个世界上,要敢于尝试,敢于承担,永远充满热情,充满希望。

篇三:英文短文(带翻译)

在中西部一个大城市的交通法庭里,一位年轻女士被带到法官面前,她由于开车闯红灯被开了罚单。女士向法官解释,她是一名学校老师,请求法官马上处理她的案子,以便可以赶回去上课。法官眼中闪过一丝狡黠,说道:“你是学校的老师,对吗?女士,我马上要实现我毕生的愿望了。在那张桌子旁坐下,写‘我开车闯了红灯’500遍。

In the traffic court of a large mid-western city, a young lady was brought before the judge to answer a ticket given her for driving through a red light. She explained to his honor that she was a school teacher and requested an immediate disposal of her case in order that she might hasten on to her classes. A wild gleam came into the judge's eye. "You are a school teacher, eh?" said he. "Madam, I shall realize my lifelong ambition. Sit down at that table and write 'I went through a red light' five hundred times."

一个男孩说她的母亲,“妈妈,上帝是男人还是女人?”

妈妈认为这一段时间,说:“好吧,儿子,上帝是男人和女人。”

儿子是混乱的,所以他问:“上帝是黑人还是白人?” 这位母亲回答说:“上帝是黑色和白色,亲爱的。”

他的儿子,还好奇说,一段时间后,“上帝是同性恋或直,妈妈?”

这位母亲,变得有点儿担心,回答:“孩子,上帝是男人也是女人。”

儿子想想,他的脸亮起来时,他认为他终于回答他的问题:“上帝是迈克尔杰克逊?” A boy says to her mother, "Mom, is God a man or woman?"

The mom thinks a while and says, "Well, son, God is both man and woman." The son is confused, so he asks, "Is God black or white?"

The mother replies, "God is both black and white, honey."

The son, still curious, says after a while, "Is God gay or straight, mommy?"

The mother, getting a little worried, answers, "Son, God is both gay and straight."

The son thinks about it, and his face lights up when he thinks he finally has answered his question: "Is God Michael Jackson?"

TO RISE EARLY 论早起

I do not know the reason why some people want to get up late. They will never have the opportunity to enjoy the fresh air and calmness of the morning. This is indeed a quite regrettable thing.

To rise early is a good habit which we should develop. Why? Because the best time when we can pursue our studies is in the morning. In addition, early rising is also good to our health. I hope that everybody our knows the reason why we must rise early.

我不知道某些人要晚起的理由。他们永不会有机会来享受早晨的新鲜空气和宁静。这真是一件发令人遗憾的事情。

早起是我们应该养成的一种良好习惯。为什么?因为早晨是我们从事学业的大好时间。再者,早起对我们健康也有益处。我希望每个人应该知道我们必须早起的理由。

道歉信

亲爱的亨利,

很对不起,你的随身听被损坏,由于我的粗心大意。

这在课堂汤姆早上借你的随身听,放在桌上一听完广播。我们相互追逐并具有休会期间的乐趣。本人在桌子掀翻在不知不觉你的随身听。 ,并没有工作了。现在的第一件事我必须做的是午餐后写信给你表示深深的遗憾。我希望你能原谅我的粗心大意我。

我想更换或支付你的价值。请你告诉我,你更喜欢?

此致

褐色

Letter of Apology

Dear Hey,

I am terribly sorry that your walkman was damaged owing to my carelessness.

This morning in the classroom Tom borrowed your walkman and put il on the desk after listening to the radio. We were chasing each other and having fun during the break. I knocked your walkman off the desk without noticing it. And it didn't work any more. Now the first thing I hasten to do after lunch is to write to you to express my deep regret. I hope you will excuse me for my carelessness.

I want to replace it or pay you its value. Will you please tell me which you prefer?

Yours truly,

Brown

My Cat

I have a cat named Mimi. Its hair is as white as snow. I often play games with it. It amuses me a lot and I treat it as a little friend. Every morning, I would say goodbye to it before I go to school and Mimi would wave its front-legs to me. It brings me a lot of pleasure. But it takes time and costs money to keep the cat. My parents and I spend much time taking care of it, feeding it and cleaning it. We have to clean the house from time to time, or the cat will make them dirty and smelly.

我的猫

我有一只猫,名叫咪咪。它的毛像雪一样白,我经常和它一起玩。它使我很开心,我也把它当小朋友一样对待。每天早上,我去上学之前都会跟它说再见,它也人向我晃晃前爪。它给我带来了很多快乐。但是,养猫是要花费时间和金钱的。我父母和我花费很多时间照看它,喂它饭,给它洗澡。我们得经常打扫房间,否则,猫就会把屋子弄得又脏又难闻.

Today I want to introduce a famous basketball player to you. He is one of the best basketball players after Michael Jordan. Maybe he is the best. He has four final champitons of NBA. He has got MVP for all-star game, for season, and for playoff final match. Till now, he is always playing for the same team. The team is Los Angeles Lakers. Now you know who he is. Yes, the hero is Kobe Bryant.

After you know more about him, you will find he is not only a perfect player, but also a man of great honor. Thank you!

今天我想介绍一位篮球运动员给大家。他是乔丹之后最好的球员之一,或许是最好的之一。他夺得过4次NBA总冠军,当选过全明星赛、常规赛、季后赛总决赛的MVP。目前为止,他只为一支球队效力,那就是洛杉矶湖人。现在你们知道他是谁了吧。对,他就是科比布莱恩特。当你更多的了解他之后,你会发现他不仅是一个完美的球员,更是一个值得尊敬的人。 谢谢大家。

China has been a powerful country for the most part of the past three thousand years. China is now rising again. Why is that so surprising to people? History is the best evidence. The rise of China is just a matter of when, not if. Plus, do you want $100 jeans? Do you want $200 shoes? Do you want $3000 computers? If the answers are NO, you\'d better thank China and appreciate the benefits that it brings to your daily life.

中国在过去3000年历史中大部分时间当中都是个强大的国家。中国现在再次崛起,为什么人们会感到如此奇怪?历史是最好的证明。中国崛起只是个时间问题,

而不是是否能崛起的问题。另外,你希望卖100美元一条的牛仔裤,200美元一双鞋,3000美元的电脑吗?如果不愿意,你必须要感谢中国,感谢中国为你日常生活做出的贡献

It is very sunny today, the sky is blue and clean, there are some blue clouds in the sky, they look like white sheep, how beautiful!

many students are playing on the playground, the sun is shining brightly, the air is very fresh,some birds are singing in the trees, what a happy day! "Sorry" First

There is one word that is on the lips of Americans, day and night: "Sorry".

One time as I was walking on the street, a young man ran by hurriedly,brushing

against my handbag. Even as he continued on his way, he turned back and said "sorry" to me. Even in a rush, he didn't forget to apologize.

One day, after I bought a mango, the salesman was giving me the change,but I wasn't ready for it and a coin dropped to the ground. "I'm sorry," he said while bending down to pick it up. I was puzzled - why would he apologize when it was my fault?

Another time, I stepped on a man's foot in an escalator. At the same time,we both said "sorry." I thought it interesting: was it really necessary for him to apologize? Later on, an American friend explained to me that according to the American mentality, the

escalator is a public place, and everyone should be able to stand in it. After someone occupies a position in the elevator,making it difficult for someone else to find a place to stand, isn't
有关上帝的英文故事带翻译5000字》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/113614.html
转载请保留,谢谢!

相关文章