如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 美文好词 > 优质好文 > 健康食品用英语怎么说

健康食品用英语怎么说

来源:免费论文网 | 时间:2017-05-17 07:37 | 移动端:健康食品用英语怎么说

篇一:形容食物的英语单词

形容食物的words:

美味的:delicious; palatable(可口的); tasty;appetizing(引起食欲的);mouthwatering(流口水的)

难以下咽的:yucky、distasteful、disgusting、terrible 酸:sour

甜:sweet

苦:bitter

辣:hot/spicy

麻:没有直译,1、numb,have a tingling tongue舌头有点麻

2、麻辣This dish is hot and spicy.

咸的:savoury

很咸的:salty

软的:soft

嫩的:tender

易碎的:delicate

硬的:hard

脆的:crispy

令人恶心的:sicky/ nauseous

粘滑的、黏糊糊的:slimy(such as : slug)

受潮的、浸水的:soggy

油腻的:greasy、oily

清淡的:plain(cook、food、diet),bland

食之无味的:bland、tasteless

无糖衣的(cake、biscuit):plain

多糖的:sugary

烫的:hot

生的:raw

半分熟的:rare

熟透了的:well-done

低热量的:lite、low-calorie

使人发胖的,高热量的:fattening、high-calorie

健康的:healthy、wholesome

与健康无益的:unhealthy、unwholesome

有营养的:nourishing

普通的、平庸的:mediocre

卫生的:hygienic

不卫生的:unhygienic

Inedible:1、不能吃的plant、mushroom(because poisonous)

2、不宜使用的(because of poor quality)

有哪些英语单词是形容生活美好或者食物的滋味好的啊?

ambrosial, appetizing, aroma, aromatic, distinctive, fiery, flavorful, flavorsome, fragrant, fresh, herbaceous, highly seasoned, hot, keen, odoriferous, peppery, perfumed, piquant, poignant, racy, redolent, savory, scented, seasoned, snappy, spirited, sweet, tangy, tasty, zesty, zippy, YUMMY!!! 16 toothsome, 21、yummy

篇二:“食品添加剂”用英语怎么说

怎样才能“吃”得更安全?这是现在人们最关心的一个话题。

请看《中国日报》的报道:

The latest draft of the food safety law has set stricter food quality standards and given greater responsibility to the government following the baby milk food scandal. "Only food additives proven safe, reliable and technically essential through risk assessments will be allowed," says the draft, submitted Thursday to the fifth session of the National People's Congress (NPC) Standing Committee for the third review.

婴儿奶粉事件后,最新的食品安全法草案对食品质量标准有了更加严格的规定,同时加强了政府部门的监管职责。该草案规定:只有经过风险评估证明安全可靠、技术上确有必要的食品添加剂,才能被列入允许使用的范围。本周四该草案已被提交给全国人大常委会第五次会议进行三审。

那么什么是食品添加剂呢?食品添加剂是指食品健康当中,为了改变食物的现状,需要添加的一些可以食用的成分。比如有的时候需要添加香味,有的时候需要改变颜色,有的时候需要改变形状。添加食品添加剂是世界通用的做法。只要符合标准,在严格规定的使用范围内来添加,是没有任何危害的。

Additive 在这里意思就是“添加剂”。如 chemical additive 就是指“化学添加剂”,flavor additive 为“香味添加剂”。

除此之外,它还可以做形容词,表示“附加的”,如:additive samples(附加样本);additive information(补充报告)等。

我们平时在食品外包装上经常看到 This food is guaranteed additive free.(该食品保证不含添加剂)。这句话还可以这样说:

The manufacturer officially promises that it contains no additives. 美联英语:

篇三:各类食品的中英文翻译

各类食品的中英文翻译

海产类

herring鲱鱼

salmon 鲑鱼,三文鱼,大马哈鱼类

cod鳕鱼

tuna 金枪鱼

plaice比目鱼

octopus 章鱼

squid乌贼

mackerel 鲭鱼

haddock 北大西洋产的黑线鳕

trout鳟鱼

carp 鲤鱼

cod fillets 鳕鱼块

eel鳗鱼,海鳗鱼

sea bream 海鲷(diao)

hake 泛指鳕鱼类

mullet 鲻鱼 (mouse注:这个在杭州的同志应该知道钱江鲻鱼,长在钱塘江入海口的一种鱼。肉嫩而无刺

eherring roes 鲱鱼子

oyster 牡蛎,生蚝

crab 蟹

prawn 大虾,对虾

peeled prawn虾仁

winkles 食用螺

shrimp小虾米

cockle贝肉

lobster 龙虾

sea weed 海带

水果蔬菜类

potato 马铃薯

carrot 胡萝卜,红萝卜

onion洋葱

aubergine 茄子(mouse注:eggplant是美国的说法)

eggplant 茄子

celery 芹菜

white cabbage 包心菜

red cabbage 紫色的包心菜

cucumber黄瓜

tomato 番茄,西红柿(mouse注:嗯,这个男人应该多吃点...)

radish 小红萝卜(mouse注:我不是很确定,白萝卜应该是什么呢?)

cauliflower 花椰菜,西兰花(mouse注:西兰花对引起胃病的幽门螺旋杆菌有杀灭作用,

所以是个好东西)

spring onion 葱

garlic大蒜(mouse注:a clove of garlic 一瓣大蒜是这么说的)

ginger 姜

chinese leaf 生菜

green pepper 青椒

okra 秋葵

chilies 红辣椒

eddoes小芋头

taro 大芋头

dwarf bean四季豆

lettuce莴苣

bean sprout 豆芽

bamboo shoot 笋

pea 豌豆

Chinese watermelon 冬瓜

marrow 西葫芦,长瓜

lemon柠檬

cherries樱桃

mango 芒果

lychee 荔枝(mouse注:这两个特别好记,不知道算是舶来词还是英文从中文里引进的) pineapple 菠萝

kiwi 奇异果,猕猴桃

star fruit 杨桃

coconut 椰子

fig 无花果

肉类

chicken breast鸡胸肉

chicken drumstick鸡小腿

chicken leg鸡大腿

chicken wing 鸡翅膀

grounded meat 绞肉

pork steak 没骨头的猪排

pork chops 连骨的猪排

pork loin 腰部的瘦肉

pork sausage meat做香肠的绞肉

smoked bacon 熏肉

pork fillet里脊肉片

spare rib pork chops 带骨的瘦肉

spare rib of pork 排骨肉

pork rib 猪肋骨

lard猪油

hock 蹄膀

long rice 长米(mouse注:听说此类米比较硬)

short rice短米(mouse注:而此类较软)

brown rice 糙米

Thai fragrant rice 泰国香米(mouse注:以我的经验来看,泰国米很软,所以烧的时候水要适当少放)

glutinous rice 糯米(mouse注:啊,这个千万别买来烧饭吃~)

strong flour 高筋面粉

plain flour 中筋面粉

raising flour 低筋面粉

brown sugar红糖

custer sugar 白砂糖

Bicing sugar糖粉

rock sugar 冰糖

noodle 面条

instant noodele 方便面

soy sauce酱油(mouse注:酱油分老、生抽。老抽色重而味淡,生抽色淡而味咸,烧菜的时候注意了~)

vinegar 醋

corn starch(corn flour) 玉米淀粉(mouse注:可能是各地英语不同吧,starch倒是在化学课里用的挺多)

maltose 麦芽糖

sesame芝麻

sesame oil芝麻油

sesame paste芝麻酱

oyster sauce蚝油

pepper 胡椒

beancurd 豆腐(or tofu)

sago西米

monosodium glutamate 味精(mouse注:晕,连起来还真的是谷氨酸一钠,看到词的前缀mono了没?)

sweet potato 红薯,地瓜,番薯

cashew nut腰果

chinese red pepper花椒

食物调料中英文对照

Allspice--------------- 香辣椒, 多香果,牙买加胡椒

Anise (star anise)----- 大茴香,八角,大料

Aniseed --------------- 大茴香子

Basil ----------------- 罗勒,紫苏,九层塔

Bay leaf--------------- 香叶,月桂树叶

Caper------------------ 马槟榔

Caraway --------------- 藏茴香果,葛缕子,页蒿

Cardamom -------------- 小豆蔻

Cayenne pepper--------- 辣椒,牛角椒

Chive ----------------- 细香葱, 虾夷葱

Cinnamon -------------- 肉桂

Clove------------------ 丁香

Coriander-------------- 芫 荽 ,香菜, 胡芫 (mouse注:芫 荽 yuan二声,sui四声。芫荽炒肉片是鲁菜的一个家常菜,这个我想babyking和brad应该更了解一下)

Cumin------------------ 孜然,小茴香,枯茗

Dill ------------------ 莳萝

Fennel----------------- 茴香

Fenugreek ------------- 胡芦巴

Hop-------------------- 忽布,啤酒花

Horseradish------------ 山葵,辣根

Laurel----------------- 月桂

Mint------------------- 薄荷

Mustard---------------- 芥末

Nutmeg----------------- 肉豆蔻

Oregano---------------- 牛至

Paprika---------------- 红辣椒粉

Parsley --------------- 欧芹,洋芫荽 洋香菜

Poppy seed ------------ 罂粟种子

Rosemary -------------- 迷迭香

Saffron --------------- 藏红花,番红花

Sage------------------- 鼠尾草,洋苏草

Tarragon--------------- 龙 蒿, 蛇蒿, 菌陈蒿

Thyme ----------------- 百里香,麝香草

Turmeric -------------- 姜黄

vanilla --------------- 香草,香子兰

Wormwood -------------- 苦艾,蒿

中国特色菜:

Aubergine(茄子)、DwarfBean(刀豆)、Chillies(辣椒)、Eddoes(小芋头)、Spinach(菠菜)、Beansprots(绿豆芽)、Springonions(葱)、Leeks(大葱)、Garlic(大蒜)、Ginger(生姜)、Co?riander(香菜)、Greenbean(绿豆)、RedBean(红豆)、Driedblackmushroom(冬菇)、Tigerlilybuds(金针菜)、Mu-er(木耳)、Cashewnuts(腰果)、Silknoodles(粉丝)、SeavegetableorSeaweed(海带)、Tofu(豆腐)、Driedfish(鱼干)。

调料:Soysauce(酱油)、Vinger(醋)、Cornstarch(淀粉)、Sesameoil(麻油)、Oys?tersauce(蚝油)、Pepper(胡椒)、Redchillipowder(辣椒粉)、Sesamepaste(芝麻酱)、Monosidumglutanate(味精)、Chineseredpepper(花椒)、Saltblackbean(豆鼓)、Staranise(八角)、Brownsugar(砂糖,专用于泡奶茶或咖啡)、darkBrownSugar(红糖)、Custersugar(白砂糖)、RockSugar(冰糖)。面食:Longrice(长米,较硬,煮前需先浸泡1个小时)、Puddingriceorshortrice(短米,较软)、Browice(糙米)、THAIFragrantrice(泰国香米)、Glutinousrice(糯米)、flou(面粉)、Wholemealflour(小麦面粉)、Noodles(面条)、Instantnoodles(方便面)、Wantunskin(馄饨皮)。

FreshGradeBreast(鸡胸肉)、ChickenWings(鸡翅膀)、MincedSteak(碎肉)、SmokedBacon(熏肉)、PorkFillet(里脊肉)、SpareRibofPork(小排骨)、BlackPudding(黑香肠)、Hock(肘子)、StewingBeef(小块瘦肉)、RumpSteak(大块牛排)、TenderisedSteak(半成品牛排)、Cowhells(牛筋)。

在美国、加拿大以及北欧国家,海产品也是当地人饭桌上的主菜,下面是较符合东方人口味的海产品:Prawn(虾)、PeeledPrawns(虾仁)、KingPrawns(大虾)、Shrimps(虾米)、Labster(龙虾)、Crab(螃蟹)、Crabstick(蟹肉条)、Squid(目鱼)、Dressedsquid(目鱼片)、Salmon(鲑鱼)、Cod(鳕鱼)、Plaice(比目鱼)、Carp(鲤鱼)、Oyster(牡蛎)。

维生素对健康非常重要,因此蔬菜在留学生的一日三餐中必不可少:Potato(马铃薯)、Carrot(胡萝卜)、Mooli(白萝卜)、Onion(洋葱)、Celery(西芹)、WhiteCabbage(包心菜)、Cucumber(大黄瓜)、Tomato(蕃茄)、Sweetcorn(玉米)、GreenPepper(青椒)、Redpepper(红辣椒)。

还有一些不太一样。。。也看看

黄窝白:Wombok ( Chinese Cabbage)

白菜:Pak Choy or Baby Pak Choy; Buk Choy (好奇怪啊,谁能告诉我Pak Choy和Buk Choy在中文里有什么区别?)

小白菜:Baby Buk Choy

芥兰:Gai Lan (Chinese Broccoli)

盖菜:Gai Choy

小菜心:Baby Choy Sum

菜心:Choy Sum

苋菜:En Choy (可是广东话普通话苋都是不发En?估计En应该发in而不是恩就象粤语了)

通菜(翁菜):Kang Kong (为什么?)

刺瓜:Chi Qua

青瓜(黄瓜):Seng Qua (看来青瓜和刺瓜的区别是表皮一个没毛一个有毛,可是黄瓜不是已经有英文Cucumber了么?晕了)

丝瓜:Sin Qua

下面再给一个常见蔬菜的英文名单:

兰花: Broccoli

红萝卜: Carrot

白萝卜:White Radish

椰菜花:Cauliflower

芹菜:Celery

茄子:Eggplant

菠菜:Spinach

大青椒:Capsicum ( Green Pepper in A.E.)

大红椒:Red Capsicum (Chili Pepper In A.E.)

生菜:lettuce

芹菜:celery

辣椒:chilli

葱:spring onion

蒜:garlic


健康食品用英语怎么说》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/meiwen/40261.html
转载请保留,谢谢!
相关文章